The term was used in a 1969 paper by Vladimir Markov which was a 'reappraisal' of Konstantin Dmitriyevich Balmont (1867 - 1942), poet & translator of Poe and Shelley and Pedro Calderón de la Barca. Markov described Balmont's sequence Аккорды (Akkordy - Chords) as 'baedeker poetry': it contains short lyric pieces such as Пред картиной Греко В музее Прадо, в Мадриде (Before a picture of El Greco in the Prado Museum, Madrid), Английский пейзаж (English countryside), В Оксфорде (In Oxford), and Крымская картинка (Crimean picture). This is work in the same line as Wordsworth's "Memorials of a Tour in the Continent, 1820' and 'Memorials of a Tour in Italy, 1837'.Taking a broader view we could even see the origins of pastoral being cityfolks' nostalgic descriptions of a distant country life: Theocritus scribbling his idylls amid the clamour and stench of Alexandria. And of course the nostalgia for a lost bucolic life is rendered also in the classical Laments for Adonis - elegy and pastoral meet. Here is Theocritus rendered by Barbara Hughes Fowler:
Bear violets now, O brambles, bear violets, thorns, and let
the lovely narcissus bloom on juniper trees. Let all
be opposite of all, and let the pine bear pears
since Daphnis is dying. Let the stag drag the hounds.
From mountain tops let owls sing to nightingales.
Which sets the tone of deploration for poetic grief for the next couple of thousand years:
Hung be the heavens with black, yield day to night!
Comets, importing change of times and states,
Brandish your crystal tresses in the sky,
And with them scourge the bad revolting stars
That have consented unto Henry's death!
Anyhow, as a reader who has been known to enjoy books by Bruce Chatwin or Bill Bryson or H. V. Morton, I think there's definitely a place for the undreary baedeker poem and its parade of details.
2 comments:
David Malouf has a poem called After Baedeker. These lines stand out:
On their climb to Fiesole
the Germans capture nothing
with their sketchpads of the play
of light on terraced hills. Twelve years later
in the blue dusk of Hamburg, the whole unlikely organism
flares, the landscape shimmers and ascends in an unsheathing
of wings....
Travel itself is not the point of it, this poem suggests, but the memory of travel and the idealism that colours the memory of our having been elsewhere. Not the dreariness of the other, but the dreariness of home itself...
Adam Aitken
Yes ... & Malouf is such a pertinent example here: in that book - Neighbours in a Thicket - there are several poems which surely must fit within any intended reference of 'Baedeker poetry' ... 'Among the ruins' & 'Bad Dreams in Vienna' for example ... 'At Ravenna' opens with a statement of the universality of the otherness of place:
We are all of us exiles of one place
or another, even those
who never leave home.
& ends with
... We all die
under alien skies at a place called Ravenna. Whether the new atlas calls it
that, or Sydney,
or Kisangani formerly Stanleyville.
Post a Comment